Biblia ortodoxa, ediție omagială 100 de ani de la Marea Unire, grena, hârtie crem

90,00 lei
admin
Autor:Editura Institutului Biblic si de Misiune Ortodoxa
ISBN:978-973-616-556-6
Pagini:1560
Format:17,5 x 24,8 cm
ISBN978-973-616-556-6
EdituraEditura Institutului Biblic si de Misiune Ortodoxa
Editura: Editura Institutului Biblic si de Misiune Ortodoxa

Noua ediție a BIBLIEI sau a SFINTEI SCRIPTURI apare în anul 2018, într-un context aniversar, cănd se împlinesc:

100 de ani de la Marea Unire de la Alba Iulia (1918-2018),

330 de ani de la tipărirea Bibliei lui Șerban sau Bibliei de la București (1688),

370 de ani de la tipărirea Noului Testament de la Bălgrad (Alba Iulia, 1648),

an centenar în care va fi sfințită noua Catedrală Națională, Catedrala Mântuirii Neamului.

Versiunea de față are la bază textul ediției din 2008, însă vine cu o noutate absolut necesară, anume ea cuprinde introduceri la cărțile biblice, care au fost preluate din ediția jubiliară a Sfântului Sinod a Bibliei (2001)

Tiparita cu binecuvantarea Preafericitului Parinte Daniel Patriarhul Bisericii Ortodoxe Romane si cu aprobarea Sfantului Sinod.

Anul Aparitiei : 2018

Coperta : cartonata (tare)

Culoare : visinie, cu margini aurite

Dimensiuni : 3.7 × 17.5 × 24.8 cm

Nr. pagini : 1560

Vechiul Testament si Noul Testament + cartile apocrife

Trimiteri in partea de subsol a paginii

Unitati de masura si monede mentionate in Sfanta Scriptura

6 harti biblice alb-negru (Palestina Vechiului Testament, Palestina Noului Testament, Ierusalimul Vechiului Testament, Ierusalimul Noului Testament, Calatoriile Apostolului Pavel, Vechiul Orient)

 ‘… Traducerea Sfintei Scripturi în limba proprie fiecărui popor a constituit încă din vechime o grijă deosebită, tocmai pentru ca mesjul evanghelic să poată fi impropiat cu fidelitate de fiecare credincios în parte. Să ne aducem aminte că Duhul Sfânt la sărbătoarea Cincizecimii a sfinţit limbile neamurilor făcându-le vase vrednice să primească şi să mărturisească pe Dumnezeu-Cuvântul în specificitatea cuvintelor lor. În acest sens, putem spune că traducerea textelor sfinte de către alte popoare în limba proprie a constituit şi pentru poporul român un îndemn, ca orice faptă pilduitoare care cheamă la săvârşirea binelui..’

Din Cuvântul înainte al Preafericitului Părinte Daniel Patriarhul Bisericii Ortodoxe Române 

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Biblia ortodoxa, ediție omagială 100 de ani de la Marea Unire, grena, hârtie crem”

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *